Biography

IMG_4290

Zhaoyan Chen è nato a Beijing(Pechino) in 1992, è il presidente dell’ Associazione degli Studenti Cinesi dell’ Accademia di Belle Arti di Roma. Membro della Consulta degli studenti di Accademia di Belle Arti di Roma. Si è laureato in 2018 in scenografia indirizzo multimediale, diploma del secondo livello. E’ il socio di Associazione Italiana Scenografi Costumisti Arredatori.

Per gli anni 2014,2015,2016 e 2017 ha curato assistente di regista ed ha curato illuminotecnica per lo spettacolo del Capodanno cinese organizzato da Ambasciata della Repubblica Popolare Cinese nell’Italia e il Comune di Roma. Insieme “IN_site Lab” hanno curato allestimento dell’ Evento e la mostra “Another made”, teatro Orologio, Roma.

In 2015 ha realizzato l’installazione “Magic rose” per la mostra “Un’artista per una rosa” alla sala Santa Rita, e ha prodotto Installazione artistica “Indizi” per la mostra “La vie en rosse” al museo MACRO, Roma. E’ stato interprete per interviste a diversi artisti italiani insieme la produzione della televisione CCTV, Canale dell’arte.

Ha vinto il “Premio Hausmann & Co. – Patek Philippe 2015” – sul tema “Orologio, il tempo e la sua misurazione” con l’installazione, la performance e il video “Fonometro” e ha esposto alla mostra “Show your dream” nel padiglione KIP di EXPO MILANO 2015. Ha partecipato organizzazione per “Workshop Fashion design – Italian Art School, Villa dei romani – Beijing Istituite Fashion“. Ha curato allestimento dell’ evento “InMobi(azienda indiana di servizio telefonico)” al Beijing Today Art Museum.

Da 2016 Collabora con azienda ASIA PROMOTION e China Eastern airline sede di Roma, gestisce via web, accont di social media, si occupa immagine grafica e visual merchandising online. Registra il junior scenografo come socio di ASC(Associazione Italiana Scenografi Costumisti Arredatori). Ha collaborato con grande azienda IEN/Filmmaster per alcuni lavori di traduzione sulla mostra su POMPEI in Cina.

In 2017 ha lavorato come interprete segretario e grafico a Rappresentanza Permanente della Repubblica popolare Cinese presso la F.A.O. Ha partecipato il progetto open show per “Shanghai Cooperation Organization summit(SCO)” incontri dei dirigenti delle 6 paesi asiatici a Qing Dao 2018, regista Zhang Yimou.

In 2018 Ha curato la mostra del capodanno cinese in Accademia di Belle Arti di Roma. Ha progettato il logo e lo stand dell’azienda di tappeto T.C.V per Esposizione Internazionale dei Tappeti a Qinghai 2018. Ha firmato scenografia e allestimenti per Festival Contaminazione organizzato da Accademia nazionale dell’Arte drammatico Silvio D’Amico a Teatro di Roma – India. Ha fatto assistente architetto per il nuovo progetto di Parco Leonardo, progetta stand di diverse aziende per l’esposizione HOMI a Rho Fiera di Milano.

教育经历

2016.07 意大利罗马美术学院 设计系 舞台美术设计专业 本科

2018.10   罗马美术学院 设计系 舞台美术设计多媒体方向 硕士研究生毕业

获得锡耶纳外国人大学意大利语B2等级证书

校内社团工作经历

2013.08 – 2016.08   罗马美术学院中国学生学者联谊会 副主席
2016.08 – 至今罗马美术学院中国学生学者联谊会 主席,罗马地区中国学联理事
意大利中国学生学者联谊会(全意学联)会员
工作描述: 参与组织针对在罗马美院的留学生活动,协助罗马美院校方迎接中国留学生,参与撰写《罗马美院留学生手册》,参与协助中国驻意大利大使馆举办的文化交流活动,协助代表团的接待工作(2015年国务院总理李克强访问意大利接待工作。2014年、2015年、2016年、2017年参与由大使馆文化处和罗马市政府组织的罗马春节晚会导演助理与灯光助理工作)。在罗马美术学院组织策划”领事保护进校园”活动,负责沟通协调校方、大使馆教育处、大使馆领事处,设计与执行同声传译方案,组织学生参加活动。
2016.12 – 至今  Consulta degli studenti Accademia Belle Arti Roma(罗马美院学生会学生代表)
2016年12月当选罗马美术学院2017届学生会常务理事会理事兼舞台美术专业学生代表
隶属意大利罗马美术学院
工作描述: 主要服务罗马美术学院中国留学生,负责中国驻意大利使馆,意大利中国学生学者联谊会和校方的沟通工作。通知,会议纪要,竞赛,实习活动的翻译和发布工作,参与罗马美院董事会及理事会学生代表选举

工作经历

2016.01 – 2014.04   ASIAPROMOTION(亚洲促进公司 意大利罗马)
美编,网站图片制作,社交媒体图片制作
文化传播/媒体/旅游 | 企业性质:民营(意大利罗马)
工作描述: 负责网站后台管理,制作网站图片,微信后台管理,制作封面与图片,折页,易拉宝。参与撰写宣传文案以及翻译(中文/意大利文)工作。
2016.02 – 2014.05   China Eastern Airline(中国东方航空意大利罗马营销部)
美编,网站图片制作,社交媒体图片制作,视觉营销与VI设计
航空/服务/旅游 | 企业性质:国营
工作描述: 负责制作东航意大利官网首页广告图片,微信订阅号头像,封面与内容图片。参与撰写部分广告文案。实际应用排版以及相关软件,制作东航折页,海报。实际接触平面广告制作流程,并参与制作。­深入了解到视觉设计在企业营销中的作用。
2017.02 – 2017.11    中华人民共和国常住联合国粮农机构代表处,综合组
美术设计,意大利语翻译
性质:中国驻外使领馆 (意大利罗马)
工作描述: 负责内部档案管理流程图设计制作,意大利语课程PPT设计制作,海报设计,策划消防安全讲座,多次参与代表团接待和活动布置,代表处同事同外宾会谈翻译工作。
 

2017.12 – 2017.01    北京锋尚世纪文化传媒股份有限公司

项目统筹与舞美设计助理

工作描述:    参与上海合作组织领导人青岛峰会演出项目前期工作,负责翻译演出剧本,参与项目总制作沙晓岚与张艺谋导演、德国艺术指导Andree的会谈工作,接待中国舞台设备厂商与会谈工作以及制作方案策划书

其他工作经历

2014.04 – 2014.06 与意大利设计师共同创办INSITE SPECIFIC工作室并策划装置艺术展与文化活动《Another made》,参与策划展览,创作装置作品,布展设计,策划开闭幕活动,导演行为艺术,罗马钟表剧院

2014 – 2018 罗马人民广场中国春节晚会导演助理,灯光助理,音响助理

2014.12 实验舞台剧《Il rato di Persefone》,道具设计与制作,罗马图书馆剧院

2015.05 参与中央电视台数字电视书画频道在罗马采访意大利艺术家的口译和笔译工作

2015.07   参与策划北京服装学院与意大利Villa dei Romani – Italian Art School的交流活动与Workshop, 担任课堂翻译与助教,参与策划展览和设计制作展览

印度移动公司INMOBI产品发布会布展工作,北京今日美术馆

参与范增罗马和平祭坛博物馆画展布展和撤展工作

实验舞台剧舞台道具设计与制作,罗马剧院

2016年     参与江苏省意大利罗马高端人才论坛并担任翻译

意大利广告公司IEN – Filmmaster合作,翻译”庞贝展”项目介绍

2017年       罗马艺术周/罗马美院学生作品展参与策展和布展

中国青海 ”藏毯谷”品牌标志,字体,标准色以及青海国际藏毯展览会中国藏毯协会展位设计

2018年       为灯具公司TTP Light 和SHINZ制作3D动画视频

罗马菲乌米奇诺镇莱奥纳多公园建筑改扩建设计方案

罗马自由戏剧节 罗马剧院实验舞台剧舞美设计

 

ZhaoYan Chen was born in Beijing, in 2012 attended the Academy of Fine Arts in Rome – School of Stage design and, from 2013 deals with the vice president of the ‘Association of Chinese Students’ Academy of Fine Arts in Rome. The years 2014 and 2015 he held assistant director and lighting for the show of the Chinese New Year related to the Embassy of the Republic of China to Italy and to the Commune of Rome, created the art installation “Magic roses” for the exhibition ” an artist for a rose “to the hall Santa Rita, Rome.

He occupies the vice president of Cultural Association IN_site and oversaw construction of ‘event and the exhibition “Another made” theater clock, Rome. He won the competition for the logo “laboratory of major diseases in children, Ministry of Education,” Hospital of the Children – Beijing (Beijing), China. He realized the set designer for the show “The Rape of Persephone,” Theatre Library of Rome. It created the art installation “clues” for the exhibition “La vie en rosses” at MACRO museum, Rome “Nicla Editions” and Academy of Fine Arts in Rome, and led to the exhibition for “Days of Roses” to Villa Spero, Umbria. He edited interpreter for interviews with Italian artists worth producing television CCTV (China Cenctel TV), Channel art. It won the “Premio Hausmann & Co. – Patek Philippe 2015” – with the theme of “Clock, time and its measurement” and created the installation “Sound Level Meter” with the performance and video.

He edited interpreter in Italian and Chinese for “Fashion Design Workshop at ‘Italian Art School Villa Roman – Beijing Institute of Fashion”. He oversaw construction of the ‘event’ InMobi “at the Museum of Contemporary Art in Beijing.

 

SaveSave

SaveSaveSaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

SaveSave

Annunci